还不赶快来体验!!!
所以《江炎的史诗三部曲》,便是只有直译的《最后的聚会》《呼吸与生命》以及《胜利》。
简简单单,不需要华正当粉丝狂欢,同行焦虑之时。
第二天9月30号,华纳通过各路媒体又发布了江炎的发歌细节。
“10月3号,央音京城音乐厅交响音乐会,江炎将献上新作《江炎的史诗三部曲》。。。”
文章中详细介绍了《江炎的史诗三部曲》三首歌的名字以及创作的大概背景。
《最后的聚会》《呼吸与生命》以及《胜利》。
中文名是如此,同时也注释了英文版本的原名。
用这三个名字其实也是经过讨论的。
本来江炎觉得《》用直译“最后的聚会”,或者“最后的重逢”又或者是“最后一杯酒”。
内容未完,下一页继续阅读