还不赶快来体验!!!
“有,在马厩,那里的姑娘个个带着马蹄铁,还是四个。”
“哈哈哈”,罗杰听到唐克雷德也跟着笑,于是他让奶妈抱他出去走动,好让房间里的侍女们自行活动。路过走廊的时候他看到父亲和博希蒙德一起进了书房,于是他一边指挥奶妈带他去门口晒太阳,一边将小耳朵伸进了书房。
“来杯我珍藏的红茶醒醒酒。”父亲邀请博希蒙德,“马克贤侄,昨天是你拔了我的牙吗?我早上醒来发现少了颗牙,怎么也找不到。”
“哈哈,是你自作自受,你老了,不该喝这么多。”
“你又比我好多少,听仆人说,你也吐的稀里哗啦的。”
“比你好点,听说阿德莱德还行,没想到最后还是她赢了。”
两个男人尴尬的静默了会,然后转移了话题。
“阿马尔菲起草了部海洋法典,”罗杰伯爵说,“总共拥有66个章节,规定了海上交通、商业与海员的权利和义务。”
“这是给谁定的规矩?”博希蒙德问道。
“所有在海上航行的船,”罗杰伯爵说,“包括我们的。”
内容未完,下一页继续阅读